24rodopi.com/Общество
В Германия има милиони турци. Изселници, пристигнали още през 50-те години на миналия век.
Но турчинът във Федералната република може да го различиш от
100 километра. Той може да е роден тук, но не говори немски. Всяка втора дума
му е турска. Както ние говорим в Кърджали българо-турски, те говорят немско-турски.
Едно изречение не могат да кажат без турска дума. Почти във всяко има „ам*накодумуну“, който е и
най-често използваният израз от турците в Кърджали..
Писал съм доста теории за езика. Професорите ми ги
използваха за тезите и книгите си. Проф. Огнян Сапарев дори призна, че моите
тези са идентични с най-модерните теории за езикознанието за 20-и век, като
тези на Витгенщайн. Основната му теза е, че езикът се развива в социални групи.
Затворени или отворени. Дори може да са от 50 човека. Световното езикознание
признава този факт. В света има между 5 000-6 000 езика. Само в моето село се
говори на 7 диалекта на турски.
Та, в този аспект, както в Германия, така и в Кърджали,
най-употребяваният израз
е „ам*накодумуну“
(отнасящ се до поставяне на… в женски полов орган). От там можем да си направим
извода, че населението в нашия регион е изключително сексуално неудовлетворено
и комплексирано в сексуалната сфера.
На снимката:
Турско заведение в Германия
Сали Юмер, Германия
Този израз е : " ние сме манафи ", преведено на немски " ние сме гаджали " !
ОтговорИзтриванеНавик просто...
ОтговорИзтриванеТози израз няма нищо общо със сексуалната незадоволеност на обществото а е израз на негодувание и несъгласие с някои моментни деяния и случки.Иначе казано теглят му една майна и това е то.
ОтговорИзтриванеПравилно
ИзтриванеВсе едно "мамка му".
ОтговорИзтриванеРазбира се първо майчиния език,после германски ли ще е български ли патагонски ли,работата друго идентичността друго но ако някой иска може да забрани на децата си да говорят на майчин език даже съм виждал такива
ОтговорИзтриванеВсичко това е резултат на езиковата дискриминация на българската държава, започнала от 70те години на миналия век.
ОтговорИзтриванеДо тогава, в турските райони децата са изучавали всички предмети на турски език, а българския са го учили по 2-3 часа седмично.
Като малък, помня че баща ми си беше запазил учебниците по история и география, те бяха на турски език, но издателство Народна просвета.
Ти шегуваш ли се марсианец! Ай, сиктир (да ти кажа на френски)!
ИзтриванеНе знам дали ще публикувате този мой коментар. Защо в България е така с турския език. Защото ДС (Държавна Сигурност) винаги е имал задача да се омаловажи турският език в България. От последните 80-100 години е така. В днешно време в колко училища има часове по турски език и литература? Всичко се знае как се изучава или как не се изучава турският език в България но малко се пишат или говорят за това. ДС ДС ДС ДС ДС
ОтговорИзтриванеАйде холан,стига с този "майчин език"! Длъжен си да говориш на езика на държавата в която живееш,особенно на обществени места!
ОтговорИзтриванеОстанахте файтон хора като народ но расизма ви попило до костите няма да ви напуска,а българите в Албания,Чехия,Украйна които са признати като българско национално малцинство дали не говорят на майчиния си език тоест български,ДПС проспа 35 години
ИзтриванеСамо вие имате майки...Вечно дискриминираните...
ОтговорИзтриванеТОП, но тои е само един във форума, сиг е онзи с часовника дето му пречи . . . .
ИзтриванеA zasto ne obristate vnimanie na dumite na slavi trifonov i stoickov koito psuvat kato mangali v nazionalen efir
ОтговорИзтриванеСамо на балканите се обиждат псувайки майката на опонента.В Германия няма такова нещо.Там думата е една"шайзе-лайно".Поне не обиждат трети лица и обидата не включва сексуалнато удоволствие, в което балканцоте незнайно защо вкарват наказателен момент:)
ОтговорИзтриване