www.24rodopi.com

Изселник дари книги на турски език на библиотеката в Млечино

петък, ноември 110 коментара

Гюнер ШЮКРИ
Разнообразни книги на турски език дари на библиотеката в ардинското село Млечино изселникът-поет от Турция Рамазан Улусой. Той е роден в близкото село Горно Прахово и повече от 20 години живее в Бурса.
„Тук са корените ми и реших да откликна на призива на местната културна институция  за набиране на книги в библиотечния фонд на читалището. Всички ние имаме в домовете си лични библиотеки с много книги, които сме препрочитали няколко пъти и постепенно с времето са престанали да будят нашия интерес. Мисля, че книгите, които дарих ще бъдат от голяма полза за културното израстване и развитие на жителите от района", сподели Рамазан Улусой.
Той е роден на 18 юли 1949 г. в Горно Прахово. Средното си образование завършва в Кърджали. Още от ученическите си години започва да пише стихове, както и сатира. През 1989 година се изселва в Турция заедно със семейството си. Негови стихотворения са публикувани в различни турскоезични медии. Сред по-известните му стихотворения са Köyümün göçmenleri (Изселниците от селото ми), Barış (Мир), Dostum İliya (Приятелят ми Илия), İki damlа (Две капки).
Секретарят на читалището в Млечино Мюмине Ахмед изказва искрените си благодарности за благородния жест на изселника Рамазан Улусой. Надява се и други да последват примера му, за да обогатят книжния фонд на библиотеката.

Изпрати :

Публикуване на коментар

Редакцията не носи отговорност за съдържанието на коментарите. Призоваваме ви за толерантност и спазване на добрия тон.


24rodopi - FACEBOOK I 24rodopi - FACEBOOK I 24rodopi - FACEBOOK I 24rodopi - FACEBOOK

Харесайте ни...

Изпращане на мейл адреса ви:

 
24 родопи